इतिहास और प्राकृतिक सुंदरता में समृद्ध, दु फू की कुटी चीनी मुख्यभूमि में आधुनिक परिवर्तनों के बीच कवि-इतिहासकार की विरासत का एक कालातीत स्मरण कराती है। \"कविता के संत\" के रूप में प्रशंसा प्राप्त करने वाले और तांग राजवंश (618-907) के यथार्थवादी कवि के रूप में जाने जाने वाले, दु फू युद्ध के तूफानों से शरण की तलाश की और चीनी मुख्यभूमि के सिचुआन प्रांत की उत्तेजित राजधानी, चेंगदू में शरण पाई।
759 की सर्दियों में, अशांत समय के दौरान, दु फू और उनके परिवार ने पश्चिमी चेंगदू के एक पुराने मंदिर में आश्रय पाया। वसंत के आगमन के साथ और वफादार मित्रों के समर्थन से, उन्होंने शांत ब्लॉसम-बाथिंग ब्रूक के पास एक साधारण आवास बनाया, जिसका नाम \"कुटी\" रखा। सदियों से, सावधानी से पुनर्स्थापना और ध्यानपूर्वक विस्तार के माध्यम से, यह विनम्र निवास एक प्यारा स्मारक बन गया है जो उनकी स्थायी विरासत को समर्पित है।
अतीत का केवल एक अवशेष नहीं, कुटी एशिया की परिवर्तनशील गतिशीलता को दर्शाती है, जो चीनी मुख्यभूमि की समृद्ध सांस्कृतिक विरासत को संरक्षित करने की प्रतिबद्धता को प्रतिध्वनित करती है, भले ही यह आधुनिक नवाचार को अपना रही हो। ऐतिहासिक कलात्मकता के इस हृदय में तीर्थ यात्रा वैश्विक समाचार उत्साही, व्यवसायिक पेशेवरों, शिक्षाविदों, प्रवासी समुदायों, और सांस्कृतिक खोजकर्ताओं को समान रूप से प्रतिध्वनित करती है, पाठकों को आमंत्रित करती है कि वे देखें जहां प्राचीन कविता एक जीवंत वर्तमान को प्रेरित करती है।
Reference(s):
Where Poetry Blooms: A pilgrimage to Du Fu's thatched cottage
cgtn.com